Theorie
Spanisch ist eine der phonetisch konsistentesten Sprachen der Welt: Von sehr wenigen Ausnahmen abgesehen wird jeder Buchstabe immer gleich ausgesprochen. Das ist eine großartige Nachricht für Anfänger. Sobald Sie die Regeln dieser Lektion kennen, können Sie jedes spanische Wort laut vorlesen — sogar Wörter, die Sie noch nie gesehen haben. Investieren Sie hier Ihre Zeit und alles Folgende wird deutlich einfacher.
Das Alphabet — 27 Buchstaben
Das spanische Alphabet (el alfabeto) hat 27 Buchstaben: die 26 des lateinischen Alphabets plus das Ñ. Die Buchstaben K und W existieren, erscheinen aber fast ausschließlich in Lehnwörtern. Jeder Buchstabe hat einen festen Namen, der beim Buchstabieren verwendet wird.
- A (a), B (be), C (ce), D (de), E (e), F (efe), G (ge), H (hache), I (i), J (jota), K (ka), L (ele), M (eme), N (ene), Ñ (eñe), O (o), P (pe), Q (cu), R (erre), S (ese), T (te), U (u), V (uve), W (doble uve), X (equis), Y (ye), Z (zeta) — Vollständiges Alphabet mit Buchstabennamen
Die 5 Vokale — rein und konstant
Das Spanische hat genau 5 Vokallaute, einen pro Vokal. Anders als im Deutschen verändern sich spanische Vokale nie in Abhängigkeit von ihrer Position im Wort. Das ist die wichtigste Tatsache der spanischen Phonetik.
A — wie das 'a' in 'Vater'
E — wie das 'e' in 'See' (nie abgeschwächt)
I — wie das 'i' in 'mit'
O — wie das 'o' in 'Sohn' (nie abgeschwächt)
U — wie das 'u' in 'Mutter' (stumm nach Q und in -gue-/-gui-)
- casa — Haus — beide 'a' sind identisch: [KA-sa]
- mesa — Tisch — 'e' immer klar: [ME-sa]
- libro — Buch — 'i' klar: [LI-bro]
- loco — verrückt — 'o' immer klar: [LO-ko]
- luna — Mond — 'u' klar: [LU-na]
- que / guitarra — U ist stumm nach Q und in -gui-
Konsonanten mit besonderen Regeln
Die meisten Konsonanten ähneln dem Deutschen. Folgende erfordern besondere Aufmerksamkeit:
C — vor E/I: wie 'S' (Lateinamerika) oder interdentaler Laut (Spanien). Vor A/O/U: wie 'K'.
G — vor E/I: guttural, wie CH in 'Bach'. Vor A/O/U: wie G in 'gut'.
H — immer vollständig stumm.
J — immer guttural, wie ein starkes CH in 'Bach'.
LL — klingt wie J in 'ja'.
Ñ — NJ-Laut, wie in 'Spanien'.
QU — immer K; U ist stumm. Nur vor E und I.
R — einfacher Schlag zwischen Vokalen. Gerollt am Wortanfang oder nach N/L/S.
RR — immer stark gerollt.
V — identisch mit B im modernen Spanisch.
Z — wie S in Lateinamerika; interdental in Spanien.
- ciudad — [sju-DAD] — C vor I klingt wie S
- gente — [HEN-te] — G vor E ist guttural
- hola — [O-la] — H ist vollständig stumm
- joven — [HO-ben] — J immer guttural
- calle — [KA-je] — LL klingt wie J
- mañana — [ma-NJA-na] — Ñ klingt wie NJ
- pero vs. perro — [PE-ro] aber / [PE-rro] Hund — Schlag vs. Rollen
Betonungsregeln
Die spanische Betonung folgt drei klaren Regeln. Sie müssen die Betonung nicht für jedes Wort einzeln memorieren.
Regel 1 — Wörter auf Vokal, N oder S: Betonung auf der VORLETZTEN Silbe.
Regel 2 — Wörter auf einen anderen Konsonanten: Betonung auf der LETZTEN Silbe.
Regel 3 (überschreibt alles) — Hat ein Wort ein Akzentzeichen (Tilde ´), liegt die Betonung auf DIESER Silbe, ohne Ausnahme.
Der Tilde unterscheidet auch Wörter mit gleicher Schreibung aber verschiedener Bedeutung: el (Artikel) vs. él (er), tu (dein) vs. tú (du), si (wenn) vs. sí (ja).
- KA-sa — casa — endet auf Vokal → vorletzte
- HA-blan — hablan — endet auf N → vorletzte
- ha-BLAR — hablar — endet auf R → letzte
- ca-FÉ — café — Tilde → letzte Silbe
- te-LÉ-fo-no — teléfono — Tilde auf drittletzter Silbe
- él habla / el libro — er spricht / das Buch — Tilde ändert die Bedeutung
Diphthonge
Das Spanische hat starke Vokale (A, E, O) und schwache Vokale (I, U). Wenn ein starker und ein schwacher Vokal — oder zwei schwache — nebeneinanderstehen, verschmelzen sie zu einer Silbe (Diphthong). Zwei starke Vokale nebeneinander bilden immer separate Silben. Ein Tilde auf einem schwachen Vokal neben einem starken bricht den Diphthong auf und erzwingt zwei Silben.
- bien — [bjen] — Diphthong IE, eine Silbe
- bueno — [BWE-no] — Diphthong UE, eine Silbe
- caer — [ka-ER] — AE = zwei starke Vokale, zwei Silben
- país — [pa-IS] — Tilde auf I bricht den Diphthong, zwei Silben